Утре (06-ти ноември) в „Бараж“ Ето какво ще видим
Нехир казва на Тюляй, че може да остане в къщата и да вижда Мерт. Бахар казва, че ще я вземе в нейния дом.
Нехир съобщава на Зерин, че ще се омъжи за Тарък, но всичко ще е игра.
Месец по-късно
Тарък и Нехир не губят време. Във фирмата на Хакан вече са шефове. Нехир пристига с червена провокативна рокля. Нехир казва на Бахар, че няма нужда от услугите й на адвокат.
Бахар целува Назъм и си тръгва.
Нехир е сигурна, че ако се преструва на влюбена в Тарък, докато Назъм е наоколо, последният ще ревнува.
Назъм казва, че има друга среща, затова трябва да побързат.
Тарък прегръща Нехир и й обяснява нещо, а Назъм се изнервя и решава да приключат за днес.
След като Назъм излиза, Нехир се отдръпва от Тарък и му напомня, че имам сделка.
Бахар отива в бившия си дом и иска да вземе майка си. Казва й, че вече няма работа там.
Тюляй й казва, че иска да е до внука си.
Бахар споделя с майка си, че Назъм се ожени за нея, но това не я успокоява. Страхува се да се състезава с жена като Нехир.
Нехир се прибира и се преструва, че съжалява, че Бахар вече няма да работи в компанията.
Кани я на вечеря.
Тарък съобщава на Нехир, че вече официално е разведен и когато пожелае, могат да се оженят. Нехир го кани на вечеря.
Захра не се предава и не оставя Тарък сам. Тя иска Тарък на всяка цена.
Бахар казва на Назъм, че е обещала на майка си да вечерят у тях. Бахар избира червена предизвикателна рокля.
Нехир забелязва роклята и й прави комплимент.
Назъм се дразни, когато Тарък пристига. Бахар го забелязва.
Назъм пита Тарък защо Фулия не е дошла, а Тарък заявява, че двамата са се развели.
Нехир дава знак на Зерин и тя отива да изпълни плана – да остави едната обеца на Нехир в спалнята на Бахар и Назъм.
Зерин взема ключовете на Бахар и влиза в дома на Назъм и Бахар.
Нехир се стреми да задържи двойката възможно най-дълго. Зерин оставя обецата до леглото.
Бахар и Назъм решават да си тръгнат. Точно когато стигат до антрето, Зерин подава чантата на Бахар. Бахар обаче забелязва, че обувките на Зерин са изцапани.
Назъм и Бахар се готвят да си лягат и Бахар намеква, че има нещо между Нехир и Тарък.
Бахар изпуска капачката на крема, който си слага, но не забелязва обецата. Назъм прекратява разговора за Нехир, видимо раздразнен.
Зерин разказва на Нехир къде е сложила обецата. Нехир е доволна.
На следващата сутрин прислужницата намира обецата и я дава на Бахар, смятайки, че е нейната. Бахар не помни да има подобно бижу.
Захра влиза в магазин за сватбени рокли и иска да пробва една.
Бахар отива да пие кафе при майка си и Нехир не пропуска да спомене, че е изгубила едната си обеца, като показва другата. Бахар вижда, че е същата, която е намерена до леглото, и си спомня, че Нехир ги носеше на благотворителното събитие.
Баахр пита Назъм кога е идвала Нехир в дома им.
Назъм признава, че Нехир е идвала у тях, но я лъже, че нищо не е станало между тях.
Той казва, че Нехир е останала в миналото.
Ибрахим отива в дома на Захра и я вижда облечена като булка. Кара го да я снима, за да прати снимките на Тарък.
Тарък пристига в дома на Нехир и Тюляй коментира, че се разбира много добре с жената на Хакан.
Тарък й казва, че за съжаление Хакан е мъртъв, а той е разведен, така че не знае какво може да стане с Нехир. Тарък получава съобщение и вижда снимката на Захра.
Бахар разбира, че Нехир й обявява война и е готова да се бори.
Бахар приготвя вечеря за Назъм и му казва, че вярва в него.
Мерт и Нехир носят бисквити на Назъм и Бахар.
Нехир пита Бахар дали е виждала обецата й.
Бахар й връща обецата, а Нехир се прави на изненадана, че е там.
Сутринта Бахар и Назъм отиват при Тюляй и Нехир съобщава пред всички, че с Тарък официално ще станат съпруг и съпруга.
Тюляй е против този брак толкова скоро след смъртта на Хакан.
Назъм се разстройва, защото, въпреки че не иска да го признае, той все още е много влюбен в Нехир.
Бахар забелязва това и разбира, че съпругът й все още не е забравил бившата си приятелка.
Тарък води Нехир на специално за него място. Там той й казва, че не е очаквал така внезапно да обявят брака си и че се вълнува. Захра му звъни, но той не й вдига.